Wróć do informacji o e-podręczniku Wydrukuj Pobierz materiał do PDF Pobierz materiał do EPUB Pobierz materiał do MOBI Zaloguj się, aby dodać do ulubionych Zaloguj się, aby skopiować i edytować materiał Zaloguj się, aby udostępnić materiał Zaloguj się, aby dodać całą stronę do teczki
R1Idqi2jKjeN71

E-recursos ASISTENCIA AEROPORTUARIA

Źródło: Instytut Technologii Eksploatacji / Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY 3.0.

MENSAJES UTILIZADOS EN LA AVIACIÓN

1. Vídeo en la versión básica.

RsuzyNzXz3Xz11

2. Vídeo con subtítulos.

m1d9083e371aecef6_1497373101641_0
RavFsUAMGs4ij1
m1d9083e371aecef6_1497374743908_0

3. Vídeo con subtítulos y pausas. Escucha y repite después del audio.

m1d9083e371aecef6_1497350678958_0
R1ZO8DTr3oJv71
m1d9083e371aecef6_1497374860567_0

4. Video con subtítulos y narración.

m1d9083e371aecef6_1497373163121_0
R19bQa4aNyFka1
m1d9083e371aecef6_1497373168117_0
classicmobile
Exercise 1
RHWffKw8MU76f1
Resuelve el ejercicio. Rozwiąż ćwiczenie.
Source: Instytut Technologii Eksploatacji / Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY 3.0.
static
m1d9083e371aecef6_1497274101782_0

Ejercicios

classicmobile
Exercise 2
R1KTIdCMIFszU1
Resuelve el ejercicio. Rozwiąż ćwiczenie.
Source: Instytut Technologii Eksploatacji / Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY 3.0.
static
classicmobile
Exercise 3
RPTpGUxfwl8cM1
Resuelve el ejercicio. Rozwiąż ćwiczenie.
Source: Instytut Technologii Eksploatacji / Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY 3.0.
static
m1d9083e371aecef6_1497275655300_0

PROCEDIMIENTOS DE APROXIMACIÓN

R1WYSTYW9lD4k1
classicmobile
Exercise 4
R1YcKs8PLCsOm1
Resuelve el ejercicio. Rozwiąż ćwiczenie.
Source: Instytut Technologii Eksploatacji / Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY 3.0.
static
m1d9083e371aecef6_1498040614130_0

Ejercicios

classicmobile
Exercise 5
RIPhG7Ulqn0XL1
Resuelve el ejercicio. Rozwiąż ćwiczenie.
Source: Instytut Technologii Eksploatacji / Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY 3.0.
static
classicmobile
Exercise 6
RQaH87mhMIuPn1
Resuelve el ejercicio. Rozwiąż ćwiczenie.
Source: Instytut Technologii Eksploatacji / Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY 3.0.
static
m1d9083e371aecef6_1497275861398_0

SERVICIO DE SEGURIDAD AEROPORTUARIA

El hipertexto es un fragmento de una revista de aviación. El fragmento presenta las responsabilidades del Servicio de Seguridad Aeroportuaria.

Hipertekst to fragment gazety o problematyce lotniczej. Ta część przedstawia obowiązki Służby Ochrony Lotniska.

m1d9083e371aecef6_1534850852187_0

El Servicio de Seguridad Aeroportuariam1d9083e371aecef6_1497279718401_0Servicio de Seguridad Aeroportuaria se dedica a la protección de las aeronaves en las plataformasm1d9083e371aecef6_1497279637332_0plataformas. Los empleados del Servicio de Seguridad Aeroportuaria aseguran la seguridadm1d9083e371aecef6_1497279733582_0seguridad de todos los aviones que se encuentran en las plataformas. Su protección se aplica tanto al tráfico nacionalm1d9083e371aecef6_1497279738479_0tráfico nacional como internacionalm1d9083e371aecef6_1497279743621_0internacional. Los empleados del Servicio de Seguridad Aeroportuaria realizan el control no sólo de los pasajeros sino también de los capitanes de aviones, segundos pilotosm1d9083e371aecef6_1497279748379_0segundos pilotos, auxiliares de vuelos, en otras palabras, de todos los miembros de la tripulación. Las principales responsabilidades del servicio son los siguientes: control de los pases de accesom1d9083e371aecef6_1497279753543_0pases de acceso, control de equipaje, control de seguridadm1d9083e371aecef6_1497279762480_0control de seguridad de pasajeros, verificación de objetos para asegurarse que no contenganmateriales explosivosm1d9083e371aecef6_1497279767416_0materiales explosivos. Para realizar estas responsabilidades, los empleados del Servicio de Seguridad Aeroportuaria reciben formación especializada. Pueden también estar inscritos, de manera gratuita, en la lista de empleados calificados de seguridad físicam1d9083e371aecef6_1498481495468_0empleados calificados de seguridad física y recibir identificación de personas autorizadas a tener armas.

classicmobile
Exercise 7
RFJ8nNPkxbYYj1
Resuelve el ejercicio. Rozwiąż ćwiczenie.
Source: Instytut Technologii Eksploatacji / Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY 3.0.
static
m1d9083e371aecef6_1497279637332_0
m1d9083e371aecef6_1497279718401_0
m1d9083e371aecef6_1497279733582_0
m1d9083e371aecef6_1497279738479_0
m1d9083e371aecef6_1497279743621_0
m1d9083e371aecef6_1497279748379_0
m1d9083e371aecef6_1497279753543_0
m1d9083e371aecef6_1497279762480_0
m1d9083e371aecef6_1497279767416_0
m1d9083e371aecef6_1498481495468_0
m1d9083e371aecef6_1497304185623_0

SEGURIDAD EN EL AEROPUERTO

RE6qLTXf7FWAz1
classicmobile
Exercise 8
R11cJotfUNUoz1
Resuelve el ejercicio. Rozwiąż ćwiczenie.
Source: Instytut Technologii Eksploatacji / Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY 3.0.
static
m1d9083e371aecef6_1498416934151_0

Ejercicios

classicmobile
Exercise 9
R16N6TdlO4Upe1
Resuelve el ejercicio. Rozwiąż ćwiczenie.
Source: Instytut Technologii Eksploatacji / Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY 3.0.
static
classicmobile
Exercise 10
RArZwx9dQzi9Q1
Resuelve el ejercicio. Rozwiąż ćwiczenie.
Source: Instytut Technologii Eksploatacji / Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY 3.0.
static
m1d9083e371aecef6_1498417118468_0

ACCIDENTES E INCIDENTES AÉREOS

RNj7aYaizmPqM1
El documento es un fragmento del Reglamento del Ministerio del Deporte del 18 de enero de 2007 sobre accidentes e incidentes aéreos.
R1d2V06G4m54I1
Descargar el adjunto. Pobierz załącznik.
Source: Instytut Technologii Eksploatacji / Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY 3.0.
m1d9083e371aecef6_1497304846190_0

Galería (fotos)

m1d9083e371aecef6_1497587668988_0

CRUCIGRAMA Y ERRATAS

R1NzzZFIQF9GE11
Jugar el juego. Zagraj w grę.
Source: Instytut Technologii Eksploatacji / Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY 3.0.
R1BkHUyanUJ5W11
Jugar el juego. Zagraj w grę.
Source: Instytut Technologii Eksploatacji / Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY 3.0.
m1d9083e371aecef6_1497304851566_0

Diccionario

aeropuerto [a e ro 'pwer to] [s.m.]
aeropuerto [a e ro 'pwer to] [s.m.]

port lotniczy

m1d9083e371aecef6_1497305024756_0
aeropuerto alternativo [a e ro 'pwer to al ter na 'ti βo] [SN]
aeropuerto alternativo [a e ro 'pwer to al ter na 'ti βo] [SN]

lotnisko zapasowe

m1d9083e371aecef6_1497305028963_0
aeropuerto controlado [a e ro 'pwer to koN tro 'la ðo] [SN]
aeropuerto controlado [a e ro 'pwer to koN tro 'la ðo] [SN]

lotnisko kontrolowane

m1d9083e371aecef6_1497335091175_0
aguanieve [a γwa 'nje βe] [s.f.]
aguanieve [a γwa 'nje βe] [s.f.]

roztajały śnieg

m1d9083e371aecef6_1497335096649_0
altura de crucero [al 'tu ra ðe kru 'θe ro] [SN]
altura de crucero [al 'tu ra ðe kru 'θe ro] [SN]

wysokość przelotowa

m1d9083e371aecef6_1497335101839_0
altura de decisión [al 'tu ra ðe ðe θi 'sjon] [SN]
altura de decisión [al 'tu ra ðe ðe θi 'sjon] [SN]

wysokość decyzji

m1d9083e371aecef6_1497336395332_0
altura planeada [al 'tu ra pla ne 'a ða] [SN]
altura planeada [al 'tu ra pla ne 'a ða] [SN]

planowana wysokość

m1d9083e371aecef6_1497336402048_0
aproximación final [a prok si ma 'θjon fi.ˈnal] [SN]
aproximación final [a prok si ma 'θjon fi.ˈnal] [SN]

podejście końcowe

m1d9083e371aecef6_1497336417468_0
aproximación no precisa / aproximación de no precisión [a prok si ma 'θjon no pre 'θi sa / a prok si ma 'θjoN de no pre θi 'sjon ] [SN]
aproximación no precisa / aproximación de no precisión [a prok si ma 'θjon no pre 'θi sa / a prok si ma 'θjoN de no pre θi 'sjon ] [SN]

podejście nieprecyzyjne

m1d9083e371aecef6_1497336426296_0

aproximación precisa/ aproximación de precisión [a prok si ma 'θjom pre θi 'sa / a prok si ma 'θjoN de pre θi 'sjon] [SN]

aproximación precisa/ aproximación de precisión [a prok si ma 'θjom pre θi 'sa / a prok si ma 'θjoN de pre θi 'sjon] [SN]

podejście precyzyjne

m1d9083e371aecef6_1497336435646_0
área de maniobra ['a re a ðe ma 'njo βra] [SN]
área de maniobra ['a re a ðe ma 'njo βra] [SN]

pole manewrowe

m1d9083e371aecef6_1497951440522_0
ascenso [as 'θen so] [s.m.]
ascenso [as 'θen so] [s.m.]

wznoszenie

m1d9083e371aecef6_1498200392889_0
ASHTAM [as tam] [s.m.]
ASHTAM [as tam] [s.m.]

ASHTAM

m1d9083e371aecef6_1498200534880_0
ataque terrorista [a 'ta ke te řo 'ris ta] [SN]
ataque terrorista [a 'ta ke te řo 'ris ta] [SN]

atak terrorystyczny

m1d9083e371aecef6_1498200615979_0
aterrizaje forzoso [a te ři 'θa xe for 'θo so] [SN]
aterrizaje forzoso [a te ři 'θa xe for 'θo so] [SN]

lądowanie przymusowe

m1d9083e371aecef6_1498200694347_0
aterrizaje preventivo [a te ři 'θa xe pre βeN 'ti βo] [SN]
aterrizaje preventivo [a te ři 'θa xe pre βeN 'ti βo] [SN]

lądowanie zapobiegawcze

m1d9083e371aecef6_1498200790392_0
aumento del tráfico/ tráfico intenso [aw 'meN to 'ðel 'tra fi ko / 'tra fi ko iN 'ten so] [SN]
aumento del tráfico/ tráfico intenso [aw 'meN to 'ðel 'tra fi ko / 'tra fi ko iN 'ten so] [SN]

wzmożony ruch

m1d9083e371aecef6_1498200850227_0
barro [ba řo] [s.m.]
barro [ba řo] [s.m.]

błoto

m1d9083e371aecef6_1498200941146_0
BIRDTAM [bir 'd tam] [s.m.]
BIRDTAM [bir 'd tam] [s.m.]

BIRDTAM

m1d9083e371aecef6_1498201014271_0
ceniza volcánica [θe 'ni θa βol 'ka ni ka] [SN]
ceniza volcánica [θe 'ni θa βol 'ka ni ka] [SN]

pył wulkaniczny

m1d9083e371aecef6_1498201078358_0
circuito cerrado de televisión [θir 'kuj to θe 'řa ðo ðe te le βi 'sjon] [SN]
circuito cerrado de televisión [θir 'kuj to θe 'řa ðo ðe te le βi 'sjon] [SN]

telewizja dozorowa

m1d9083e371aecef6_1498201193546_0
colisión [ko li 'sjon] [s.f.]
colisión [ko li 'sjon] [s.f.]

kolizja

m1d9083e371aecef6_1498201269495_0
comandante [ko maN 'daN te] [s.m.]
comandante [ko maN 'daN te] [s.m.]

komendant

m1d9083e371aecef6_1498201341977_0
combustible [kom bus 'ti βle] [s.m.]
combustible [kom bus 'ti βle] [s.m.]

paliwo

m1d9083e371aecef6_1498201410061_0
control de seguridad de equipaje [koN 'trol de se γu ri 'ðad de e ki 'pa xe] [SN]
control de seguridad de equipaje [koN 'trol de se γu ri 'ðad de e ki 'pa xe] [SN]

kontrola bezpieczeństwa bagażu

m1d9083e371aecef6_1498201527177_0
control de seguridad de pasajeros [koN 'trol de se γu ri 'ðad de pa sa 'xe ros] [SN]
control de seguridad de pasajeros [koN 'trol de se γu ri 'ðad de pa sa 'xe ros] [SN]

kontrola osobista

m1d9083e371aecef6_1498201595904_0
descenso [des 'θen so ] [s.m.]
descenso [des 'θen so ] [s.m.]

zniżanie

m1d9083e371aecef6_1498201684168_0
descenso para aterrizaje [des 'θen so 'pa ra a te ři 'θa xe] [SN]
descenso para aterrizaje [des 'θen so 'pa ra a te ři 'θa xe] [SN]

zniżenie do lądowania

m1d9083e371aecef6_1498201747556_0
desplazamiento en tierra de la aeronave [des pla θa 'mjeN to eN 'tje řa ðe la a e ro 'na βe] [SN]
desplazamiento en tierra de la aeronave [des pla θa 'mjeN to eN 'tje řa ðe la a e ro 'na βe] [SN]

ruch naziemny

m1d9083e371aecef6_1498201813446_0
desviación [dez βja 'θjon] [s.f.]
desviación [dez βja 'θjon] [s.f.]

odchylenie

m1d9083e371aecef6_1498201818702_0
eje de pista de despegue/ de pista de aterrizaje [e xe ðe 'pis ta ðe ðes pe 'γe /e xe ðe 'pis ta ðe a te ři 'θa xe] [SN]
eje de pista de despegue/ de pista de aterrizaje [e xe ðe 'pis ta ðe ðes pe 'γe /e xe ðe 'pis ta ðe a te ři 'θa xe] [SN]

oś pasa startowego

m1d9083e371aecef6_1498202010448_0
empleado calificado de seguridad física [em ple 'a ðo ka li fi 'ka ðo ðe se γu ri 'ðad 'fi si ka] [SN]
empleado calificado de seguridad física [em ple 'a ðo ka li fi 'ka ðo ðe se γu ri 'ðad 'fi si ka] [SN]

kwalifikowany pracownik ochrony fizycznej

m1d9083e371aecef6_1498202174480_0
f**uera de pista [fwe ra ðe 'pis ta] [SN]
f**uera de pista [fwe ra ðe 'pis ta] [SN]

krawędź drogi startowej

m1d9083e371aecef6_1498202235942_0
Guardia de fronteras [gwar ðja ðe froN 'te ras] [SN]
Guardia de fronteras [gwar ðja ðe froN 'te ras] [SN]

Straż Graniczna

m1d9083e371aecef6_1498202331235_0
maniobra de motor y al aire [ma 'njo βra ðe mo 'tor i al 'aj re ] [SN]
maniobra de motor y al aire [ma 'njo βra ðe mo 'tor i al 'aj re ] [SN]

drugi krąg, drugie okrążenie

m1d9083e371aecef6_1498202432362_0

maniobra evasiva [ma 'njo βra e βa 'si βa] [SN]

maniobra evasiva [ma 'njo βra e βa 'si βa] [SN]

manewr unikania

m1d9083e371aecef6_1498202568651_0
material explosivo [ma te 'rjal eks plo 'si βo ] [SN]
material explosivo [ma te 'rjal eks plo 'si βo ] [SN]

materiał wybuchowy

m1d9083e371aecef6_1498202635073_0
mensaje [men 'sa xe] [s.m.]
mensaje [men 'sa xe] [s.m.]

depesza

m1d9083e371aecef6_1498202697265_0
nieve [nje βe] [s.f.]
nieve [nje βe] [s.f.]

śnieg

m1d9083e371aecef6_1498202760465_0
nieve compacta [nje βe kom 'pak ta] [SN]
nieve compacta [nje βe kom 'pak ta] [SN]

ubity śnieg

m1d9083e371aecef6_1498202833122_0
nieve húmeda ['nje βe 'u me ða] [SN]
nieve húmeda ['nje βe 'u me ða] [SN]

mokry śnieg

m1d9083e371aecef6_1498202891013_0
nieve seca [nje βe 'se ka] [SN]
nieve seca [nje βe 'se ka] [SN]

suchy śnieg

m1d9083e371aecef6_1498202955129_0
NOTAM [no tam] [s.m.]
NOTAM [no tam] [s.m.]

NOTAM

m1d9083e371aecef6_1498203026625_0
palanca de mando/ palanca de maniobra [pa 'laŋ ka ðe maN 'do / pa 'laŋ ka ðe ma 'njo βra] [SN]
palanca de mando/ palanca de maniobra [pa 'laŋ ka ðe maN 'do / pa 'laŋ ka ðe ma 'njo βra] [SN]

drążek

m1d9083e371aecef6_1498203095432_0
pase de acceso / tarjetas de acceso [pa se ðe ak 'θe so / tar 'xe taz ðe ak 'θe so] [SN]
pase de acceso / tarjetas de acceso [pa se ðe ak 'θe so / tar 'xe taz ðe ak 'θe so] [SN]

przepustka

m1d9083e371aecef6_1498203151584_0
pista de despegue/ pista de aterrizaje [pis ta ðe ðes pe 'γe / 'pis ta ðe a te ři 'θa xe] [SN]
pista de despegue/ pista de aterrizaje [pis ta ðe ðes pe 'γe / 'pis ta ðe a te ři 'θa xe] [SN]

pas startowy

m1d9083e371aecef6_1498203230112_0
plataforma [pla ta 'for ma] [s.f.]
plataforma [pla ta 'for ma] [s.f.]

płyta postojowa

m1d9083e371aecef6_1498205986222_0
procedimiento de aproximación [pro θe ði 'mjeN to ðe a prok si ma 'θjon] [SN]
procedimiento de aproximación [pro θe ði 'mjeN to ðe a prok si ma 'θjon] [SN]

procedura podejścia

m1d9083e371aecef6_1498206050067_0
protección perimetral [pro tek 'θjom pe ri me 'tral ] [SN]
protección perimetral [pro tek 'θjom pe ri me 'tral ] [SN]

ochrona perymetryczna

m1d9083e371aecef6_1498206109100_0
reducir [ře ðu 'θir] [v.tr]
reducir [ře ðu 'θir] [v.tr]

redukować

m1d9083e371aecef6_1498206186240_0
referencia [ ře fe 'reN θja] [s.f.]
referencia [ ře fe 'reN θja] [s.f.]

punkt odniesienia

m1d9083e371aecef6_1498206382138_0
revoluciones del motor [ře βo lu 'θjo nez 'ðel mo 'tor] [SN]
revoluciones del motor [ře βo lu 'θjo nez 'ðel mo 'tor] [SN]

obroty silnika

m1d9083e371aecef6_1498206443694_0
riesgo natural/ riesgo de carácter natural [řjez γo na tu 'ral / 'rjez γo ðe ka 'rak ter na tu 'ral] [SN]
riesgo natural/ riesgo de carácter natural [řjez γo na tu 'ral / 'rjez γo ðe ka 'rak ter na tu 'ral] [SN]

zagrożenie naturalne

m1d9083e371aecef6_1498206536769_0
segmento de aproximación [seg 'meN to ðe a prok si ma 'θjon] [SN]
segmento de aproximación [seg 'meN to ðe a prok si ma 'θjon] [SN]

segment podejścia

m1d9083e371aecef6_1498206600710_0
segmento de llegada [seg 'meN to ðe λe 'γa ða] [SN]
segmento de llegada [seg 'meN to ðe λe 'γa ða] [SN]

segment dolotu

m1d9083e371aecef6_1498207000360_0
segundo piloto [ se 'γuN do pi 'lo to] [SN]
segundo piloto [ se 'γuN do pi 'lo to] [SN]

drugi pilot

m1d9083e371aecef6_1498207071237_0
seguridad [se γu ri 'ðad] [s.f.]
seguridad [se γu ri 'ðad] [s.f.]

bezpieczeństwo

m1d9083e371aecef6_1498207140266_0
Servicio de Seguridad Aeroportuaria [ser 'βi θjo ðe se γu ri 'ðað a e ro por 'twa rja] [SN]
Servicio de Seguridad Aeroportuaria [ser 'βi θjo ðe se γu ri 'ðað a e ro por 'twa rja] [SN]

Służba Ochrony Lotniska

m1d9083e371aecef6_1498207241174_0
sistema de control [sis 'te ma ðe koN 'trol] [SN]
sistema de control [sis 'te ma ðe koN 'trol] [SN]

system kontrol

m1d9083e371aecef6_1498207362598_0
SNOWTAM [s 'now tam] [s.m.]
SNOWTAM [s 'now tam] [s.m.]

SNOWTAM

m1d9083e371aecef6_1498209690251_0
sucesos a velocidad cercana [su 'θe sos a βe lo θi 'ðad θer 'ka na] [SN]
sucesos a velocidad cercana [su 'θe sos a βe lo θi 'ðad θer 'ka na] [SN]

zdarzenie bliskie

m1d9083e371aecef6_1498209749262_0
timón de altura/ de profundidad [ti 'moN de al tu 'ra / de pro fuN di 'ðad] [SN]
timón de altura/ de profundidad [ti 'moN de al tu 'ra / de pro fuN di 'ðad] [SN]

ster wysokości

m1d9083e371aecef6_1498209928963_0
tormenta [tor 'meN ta] [s.f.]
tormenta [tor 'meN ta] [s.f.]

burza

m1d9083e371aecef6_1498210013956_0
tráfico internacional [tra fi ko iN ter na θjo 'nal] [SN]
tráfico internacional [tra fi ko iN ter na θjo 'nal] [SN]

ruch międzynarodowy

m1d9083e371aecef6_1498210490667_0
tráfico nacional [tra fi ko na θjo 'nal] [SN]
tráfico nacional [tra fi ko na θjo 'nal] [SN]

ruch krajowy

m1d9083e371aecef6_1498210576520_0
tránsito de aeródromo, tráfico de aeródromo [tran si to ðe a e 'ro ðro mo/ 'tra fi ko ðe a e 'ro ðro mo] [SN]
tránsito de aeródromo, tráfico de aeródromo [tran si to ðe a e 'ro ðro mo/ 'tra fi ko ðe a e 'ro ðro mo] [SN]

ruch nadlotniskowy

m1d9083e371aecef6_1498210657168_0
trimar el avión [tri 'mar el a 'βjon] [SV]
trimar el avión [tri 'mar el a 'βjon] [SV]

trymować samolot

m1d9083e371aecef6_1498210726695_0
ubicación/ localización [u βi ka 'θjon / lo ka li θa 'θjon] [s.f]
ubicación/ localización [u βi ka 'θjon / lo ka li θa 'θjon] [s.f]

położenie

m1d9083e371aecef6_1498210794840_0
velocidad de crucero [be lo θi 'ðad de kru 'θe ro] [SN]
velocidad de crucero [be lo θi 'ðad de kru 'θe ro] [SN]

prędkość przelotowa

m1d9083e371aecef6_1498211088963_0
velocidad de descenso [be lo θi 'ðad de ðes 'θen so] [SN]
velocidad de descenso [be lo θi 'ðad de ðes 'θen so] [SN]

prędkość opadania

velocidad de vuelo [be lo θi 'ðad de 'βwe lo] [SN]
velocidad de vuelo [be lo θi 'ðad de 'βwe lo] [SN]

prędkość lotu

vuelo a nivel [bwe lo a ni 'βel] [SN]
vuelo a nivel [bwe lo a ni 'βel] [SN]

lot poziomy

vuelo de ascenso [bwe lo ðe as 'θen so] [SN]
vuelo de ascenso [bwe lo ðe as 'θen so] [SN]

lot wznoszoący