Wróć do informacji o e-podręczniku Wydrukuj Pobierz materiał do PDF Pobierz materiał do EPUB Pobierz materiał do MOBI Zaloguj się, aby dodać do ulubionych Zaloguj się, aby skopiować i edytować materiał Zaloguj się, aby udostępnić materiał Zaloguj się, aby dodać całą stronę do teczki
R1C3V0F72p50M1

Kalendarz rzymski

Fazy księżyca, online-skills, CC BY 3.0

Ważne daty

45 r. p.n.e. – Reforma kalendarza przeprowadzona przez Juliusza Cezara, który wprowadził rok słoneczny liczący 365 dni, a co 4 lata tak zwany rok przestępny liczący 366 dni. Od tej reformy długość poszczególnych miesięcy zgadza się z kalendarzem nowożytnym obowiązującym z pewnymi poprawkami do dnia dzisiejszego. W kalendarzu juliańskim siedem miesięcy: styczeń, marzec, maj, lipiec, sierpień, październik i grudzień liczy 31 dni, cztery miesiące: kwiecień, czerwiec, wrzesień i listopad 30 dni, zaś luty 28 (lub 29 w roku przestępnym).

1582 r. n.e. – Bulla papieża  Grzegorza XIII inter gravissimās, która nakazała opuścić 10 dni w 1582 roku (po 4 października nastąpił 15 października) oraz ustaliła, że lata których ostatnie cyfry to 00 są przestępne tylko wtedy, jeżeli dwie pierwsze cyfry tworzą liczbę podzielną przez cztery (kalendarz gregoriański)

1

Scenariusz lekcji dla nauczyciela

R1WONiOpKDa2Z1
Scenariusz zajęć do pobrania.
Źródło: online-skills, licencja: CC0.

II. W zakresie kompetencji kulturowych. Uczeń:
6. posiada podstawową wiedzę o następujących kluczowych
zjawiskach z zakresu życia publicznego i prywatnego w starożytnym
Rzymie:
4) życie społeczne i gospodarcze (miasto i wieś, drogi, handel; religie w świecie greckim i rzymskim; wyrocznie – Delfy, Sybilla; niewola i niewolnicy; fenomen prawa rzymskiego; kalendarz; armia grecka i rzymska; rozrywki);

Nauczysz się

wyjaśniać etymologię polskich słów związanych z kalendarzem;

określać główną myśl przeczytanego tekstu i odpowiadać na proste pytania związane z tekstem w języku łacińskim;

wyjaśniać etymologiczne pochodzenie nazw miesięcy i dni tygodnia;

dobierać dzieła sztuki do poznanych mitów;

definiować nowe słowa w języku łacińskim;

zestawiać kulturę świata starożytnego i współczesnego wykazując powiązania między nimi.

Historia kalendarza przed reformą Juliusza Cezara

KalendarzKalendarzKalendarz - łac. calendārium,ii – księga rachunkowa, słowo pochodzące od calendae/KalendaeKalendaeKalendae kalendy, czyli pierwszy dzień miesiąca w starożytnym Rzymie, kiedy to rozliczano rachunki i zbierano długi.

Zgodnie z tradycją literacką na początku istnienia Rzymu (od 753 r p.n.e.) rok był podzielony na 10 miesięcy i rozpoczynał się od marca (mensis Martius). Taki podział roku na miesiące nazywano rokiem Romulusowym od imienia legendarnego założyciela Rzymu, a pierwszy miesiąc Martius poświęcony był bogu Marsowi, którego uważano za ojca Romulusa. Rok Romulusowy miał 304 dni podzielone w następujący sposób: kwiecieć, czerwiec, sierpień, wrzesień, listopad i grudzień liczyły 30 dni, zaś cztery pozostałe miesiące 31 dni. Teorię takiego podziału roku w początkach historii Rzymu potwierdzają nie tylko wzmianki w tekstach źródłowych (m.in. Owidiusz Fāstī I 27, III 99, III 119; Aulus Geliusz Noctēs Atticae III 16, 16), lecz także łacińskie nazwy miesięcy (np. September pochodzi od liczebnika septem, jako że w roku Romulusowym był siódmym miesiącem, podobnie Octōber - ósmy, November‑dziewiąty i December - dziesiąty).

Rok Romulusowy utrzymał się tylko do panowania Numy Pompiliusa, który wprowadził do kalendarza rzymskiego dwa dodatkowe miesiące przed marcem - Iānuārius i Februārius. O tej reformie Numy wspomina Liwiusz (I 19,6) mówiąc, że król ten podzielił rok na dwanaście miesięcy zgodnie z biegiem księżyca, uwzględniając lata przestępne.

R1TRlAAYEb3LF
Ilustracja interaktywna przedstawia „Portret Numy Pompiliusza”, drugiego legendarnego króla Rzymu (717-673 przed naszą erą), drzeworyt, aut. Villa Albani, Pompeje, Rzym. Wizerunek króla na drzeworycie jest pełen dostojeństwa, postać ma poważny wyraz twarzy, twarz otoczoną bujnymi włosami i brodą. Głowę i ramiona okrywa długa chusta. Dodatkowo na ilustracji umieszczono następujące informacje: 1. Rok Romulusowy utrzymał się tylko do panowania Numy Pompiliusa, który wprowadził do kalendarza rzymskiego dwa dodatkowe miesiące przed marcem - Iānuārius i Februārius. O tej reformie Numy wspomina Liwiusz (I 19,6) mówiąc, że król ten podzielił rok na dwanaście miesięcy zgodnie z biegiem księżyca, uwzględniając lata przestępne. 2. Wizerunek Numy Pompiliusza - profil przedstawiony jako okrągła pięczęć. 3. Rysunek na planie koła, przedstawiający twarz Numy Popmiliusza z profilu, wykonany przez Aegidiusa Paulusa Dumesnila, wykonany w Paryżu w XVIII w.
„Portret Numy Pompiliusza”, drugiego legendarnego króla Rzymu (717-673 p.n.e.), drzeworyt, Villa Albani, Pompeje, Rzym, CC BY 3.0

Kalendarz juliański, rola Sosigenesa z Aleksandrii

Do roku 46 p.n.e. obowiązywał w Rzymie rok księżycowy, w którym cztery miesiące: marzec, maj, lipiec, październik (skrót mnemotechniczny MARMAIIULOC) liczyły po 31 dni, luty miał 28 dni a pozostałe miesiące po 29. Rok liczył 355 dni, dla wyrównania z porami roku dodawano od czasu do czasu miesiąc dodatkowy intercalāris. Taki system rachuby czasu był bardzo niepraktyczny i wymagał udoskonalenia.

RNsWHevUefxil
Ilustracja interaktywna 1. Reformę kalendarza przeprowadził w 45 r p.n.e. Juliusz Cezar, który przy pomocy uczonego z Aleksandrii Sozigenesa, matematyka i astronoma wprowadził rok słoneczny liczący 365 dni, a co 4 lata tak zwany rok przestępny liczący 366 dni. Od tej reformy długość poszczególnych miesięcy zgadza się z kalendarzem nowożytnym obowiązującym z pewnymi poprawkami do dnia dzisiejszego. W kalendarzu juliańskim siedem miesięcy: styczeń, marzec, maj, lipiec, sierpień, październik i grudzień liczy 31 dni, cztery miesiące: kwiecień, czerwiec, wrzesień i listopad 30 dni, zaś luty 28 (lub 29 w roku przestępnym).
„Portret tuskulański Juliusza Cezara”, marmurowa kopia brązowej rzeźby, wykonanej około 50-40 r p.n.e. Muzeum Starożytności w Turynie, Wikimedia, CC BY 2.0

Prezentacja: Wieża Wiatrów w Atenach

RqiwbKV1KORUP1
Prezentacja 3D Wieżę wiatrów w Atenach. Dodatkowo umieszczono następujące informacje: 1. Wieża Wiatrów, zwana także Horologium, czyli wieża zegarowa została wzniesiona prawdopodobnie w I w p.n.e. przez Andronikosa z Kyrros, greckiego astronoma i architekta. Przeznaczeniem obiektu było mierzenie czasu. Wieża Wiatrów jest jednym z najlepiej zachowanych obiektów na forum rzymskim w Atenach. Wybudowana na planie ośmiokąta, wykonana z marmuru struktura mierzy 12,8 m i ma średnicę 7,9 m. Każdy z ośmiu boków budowli skierowany jest na inny punkt róży wiatrów znanej z kompasu i jest wykonczony fryzem. Poniżej fryzu po słonecznej stronie wieży do dziś widoczne są linie zegara słonecznego. Budowla była zwieńczona wiatrowskazem w kształcie Trytona wykonanego z brązu i mieściła zegar wodny (klepsydrę), by odmierzać czas w pochmurne dni. 2. Każdy bok Wieży Wiatrów zwieńczony jest fryzem z reliefem, przedstawiającym wiatr wiejący z tego kierunku. Na fryzie możemy zobaczyć od lewej Boreasza, czyli zimny wiatr północny niosący w dłoniach muszlę i północnozachodni wiatr Skiros z urną pełną gorącego popiołu.3. Południowo‑wschodni wiatr Apeliotes, przyjaciel farmerów niesie owoce i ziarna. 4. Południowo‑zachodni Lips trzyma w rękach rufę statku, prawdopodobnie towarzysząc mu w podróży. 5. Wschodni wiatr Eurus okryty ciężkimi szatami patrzy w odległą przestrzeń. 6. W środku wieży znajdował się zegar wodny, czyli klepsydra, z której niewiele zachowało się do naszych czasów. Zegar wodny zasilany był wodą spływającą z Akropolu. W późniejszych czasach, jak wiele innych budynków wieża była używana do innych celów. Używano jej jako dzwonnicy kościoła, a także siedziby bractwa derwiszów. Po odrestaurowaniu wnętrza wieży udostępniono ją do zwiedzania w 2016 roku.
Źródło: online-skills, licencja: CC0.

Miesiące kalendarza juliańskiego - tabela z zestawionymi nazwami miesięcy w różnych językach

Mēnsēs annī

Latīnē scrīptī

Anglicē scrīptī

Germānicē scrīptī

Francogallīcē scrīptī

Polonīcē scrīptī

I

Iānuāriusmc81c7e8190a7e83b_0000000000005Iānuārius

January

Januar

Janvier

Styczeń

II

Februāriusmc81c7e8190a7e83b_0000000000006Februārius

February

Februar

Février

Luty

III

Mārtiusmc81c7e8190a7e83b_0000000000007Mārtius

March

März

Mars

Marzec

IV

Aprīlismc81c7e8190a7e83b_0000000000008Aprīlis

April

April

Avril

Kwiecień

V

Maiusmc81c7e8190a7e83b_0000000000009Maius

May

Mai

Mai

Maj

VI

Iūniusmc81c7e8190a7e83b_0000000000010Iūnius

June

Juni

Juin

Czerwiec

VII

Iūliusmc81c7e8190a7e83b_0000000000011Iūlius

July

Juli

Juillet

Lipiec

VIII

Augustusmc81c7e8190a7e83b_0000000000012Augustus

August

August

Août

Sierpień

IX

Septembermc81c7e8190a7e83b_0000000000013September

September

September

Septembre

Wrzesień

X

Octōbermc81c7e8190a7e83b_0000000000014Octōber

October

Oktober

Octobre

Październik

XI

Novembermc81c7e8190a7e83b_0000000000015November

November

November

Novembre

Listopad

XII

Decembermc81c7e8190a7e83b_0000000000016December

December

Dezember

Décembre

Grudzień

mc81c7e8190a7e83b_0000000000005
mc81c7e8190a7e83b_0000000000006
mc81c7e8190a7e83b_0000000000007
mc81c7e8190a7e83b_0000000000008
mc81c7e8190a7e83b_0000000000009
mc81c7e8190a7e83b_0000000000010
mc81c7e8190a7e83b_0000000000011
mc81c7e8190a7e83b_0000000000012
mc81c7e8190a7e83b_0000000000013
mc81c7e8190a7e83b_0000000000014
mc81c7e8190a7e83b_0000000000015
mc81c7e8190a7e83b_0000000000016

Nazwy dni miesiąca

Nazwy dni miesiąca

1

Kalendae

Kalendae

Kalendae

Kalendae

2

VI ante Nōnās

IV ante Nōnās

IV ante Nōnās

IV ante Nōnās

3

V ante Nōnās

III ante Nōnās

III ante Nōnās

III ante Nōnās

4

IV ante Nōnās

Prīdiē Nōnās

Prīdiē Nōnās

Prīdiē Nōnās

5

III ante Nōnās

NōnaeNōnaeNōnae

Nōnae

Nōnae

6

Prīdiē Nōnās

VIII ante ĪdūsĪdūsĪdūs

VIII ante Īdūs

VIII ante Īdūs

7

Nōnae

VII ante Īdūs

VII ante Īdūs

VII ante Īdūs

8

VIII ante Īdūs

VI ante Īdūs

VI ante Īdūs

VI ante Īdūs

9

VII ante Īdūs

V ante Īdūs

V ante Īdūs

V ante Īdūs

10

VI ante Īdūs

IV ante Īdūs

IV ante Īdūs

IV ante Īdūs

11

V ante Īdūs

III ante Īdūs

III ante Īdūs

III ante Īdūs

12

IV ante Īdūs

Prīdiē Īdūs

Prīdiē Īdūs

Prīdiē Īdūs

13

III ante Īdūs

Īdūs

Īdūs

Īdūs

14

Prīdiē Īdūs

XIX ante Kalendās

XVIII ante Kalendās

XVI ante Kalendās

15

Īdūs

XVIII ante Kalendās

XVII ante Kalendās

XV ante Kalendās

16

XVII ante Kalendās

XVII ante Kalendās

XVI ante Kalendās

XIV ante Kalendās

17

XVI ante Kalendās

XVI ante Kalendās

XV ante Kalendās

XIII ante Kalendās

18

XV ante Kalendās

XV ante Kalendās

XIV ante Kalendās

XII ante Kalendās

19

XIV ante Kalendās

XIV ante Kalendās

XIII ante Kalendās

XI ante Kalendās

20

XIII ante Kalendās

XIII ante Kalendās

XII ante Kalendās

X ante Kalendās

21

XII ante Kalendās

XII ante Kalendās

XI ante Kalendās

IX ante Kalendās

22

XI ante Kalendās

XI ante Kalendās

X ante Kalendās

VIII ante Kalendās

23

X ante Kalendās

X ante Kalendās

IX ante Kalendās

VII ante Kalendās

24

IX ante Kalendās

IX ante Kalendās

VIII ante Kalendās

VI ante Kalendās

25

VIII ante Kalendās

VIII ante Kalendās

VII ante Kalendās

V ante Kalendās

26

VII ante Kalendās

VII ante Kalendās

VI ante Kalendās

IV ante Kalendās

27

VI ante Kalendās

VI ante Kalendās

V ante Kalendās

III ante Kalendās

28

V ante Kalendās

V ante Kalendās

IV ante Kalendās

Prīdiē Kalendās

29

IV ante Kalendās

IV ante Kalendās

III ante Kalendās

30

III ante Kalendās

III ante Kalendās

Prīdiē Kalendās

31

Prīdiē Kalendās

Prīdiē Kalendās

mc81c7e8190a7e83b_0000000000344

Kalendarz rzymski

Początkowo kalendarz rzymski był kalendarzem księżycowym. Nie mieli oni miesięcy podzielonych na siedem dni tygodnia, jak ma to miejsce współcześnie. Poszczególne dni miesiąca liczono na podstawie faz Księżyca. Na podstawie obserwacji nieba kapłan Pontifex stwierdzał, że Księżyc jest w nowiu i ogłaszał początek miesiąca, czyli Kalendy – KalendaeKalendaeKalendae. Od tego dnia odliczano dni do Non, czyli kwarty Księżyca – NōnaeNōnaeNōnae, a następnie do momentu, kiedy księżyc jest w pełni – Īdūs. Po Idach odliczano już dni do kolejnych Kalend przypadających w następnym miesiącu.

RMkR42Pr4HwAi1
Ilustracja interaktywna przedstawia fazy księzyca. Każdy z siedmiu obrazów księżyca pokazuje oglądaną z Ziemi część Księżyca oświetloną przez Słońce. Część ta jest na każdym z siedmiu obrazów różnej wielkości, w zależności od położenia Słońca, Ziemi i Księżyca względem siebie. Dodatkowo na ilustracji umieszczono następujące informacje: 1. Początkowo kalendarz rzymski był kalendarzem księżycowym. Nie mieli oni miesięcy podzielonych na siedem dni tygodnia, jak ma to miejsce współcześnie. Poszczególne dni miesiąca liczono na podstawie faz Księżyca. Na podstawie obserwacji nieba kapłan Pontifex stwierdzał, że Księżyc jest w nowiu i ogłaszał początek miesiąca, czyli Kalendy – Kalendae. Od tego dnia odliczano dni do Non, czyli kwarty Księżyca – Nōnae, a następnie do momentu, kiedy księżyc jest w pełni – Īdūs. Po Idach odliczano już dni do kolejnych Kalend przypadających w następnym miesiącu.
Fazy księżyca, online-skills, CC BY 3.0

Przykładowe odczyty dat:

17.08 - ante diem sextum decimum ante Kalendās Septembrēs

28.02 - prīdiē Kalendās Mārtiās

13.03 - ante diem tertium Īdūs Mārtiās

Nazwy dni tygodnia – tabela

Od czasów Konstantyna Wielkiego przyjęto ze Wschodu podział na okresy siedmiodniowe, czyli tygodnie (septimāna). Poszczególne dni tygodnia otrzymały nazwy od planet, Słońca i Księżyca.

Nazwy dni tygodnia

Poniedziałek

Diēs Lūnae

Wtorek

Diēs Mārtis

Środa

Diēs Mercuriī

Czwartek

Diēs Iovis

Piątek

Diēs Veneris

Sobota

Diēs Sāturnī

Niedziela

Diēs Sōlis

Pory dnia

Dzień trwał od wschodu do zachodu słońca. Rzymianie dzielili go na cztery części: manē- rano, ad merīdiem – przed południem; dē merīdiē – po południu, suprēma – wieczorem. Noc, głównie z powodu działań wojennych dzielono na cztery straże – vigiliae.

Kalendarz juliański

Kalendarz juliański obowiązuje w zasadzie do dziś z małym udoskonaleniem wprowadzonym w XVI w. na mocy bulli papieża Grzegorza XIII. Otóż rok juliański ustalony na 365,25 dni jest nieco dłuższy (o 11 minut i 14 sekund) od roku słonecznego. Z biegiem czasu powstawała wyraźna różnica – jeden dzień na 128 lat. Aby usunąc tę różnicę roporządzenie papieskie nakazało opuścić 10 dni w 1582 roku (po 4 października nastąpił 15 października) oraz ustaliło, że lata których ostatnie cyfry to 00 są przestępne tylko wtedy, jeżeli dwie pierwsze cyfry tworzą liczbę podzielną przez cztery. Kalendarz gregoriański przyjęły najpierw kraje katolickie, stopniowo także pozostałe. Obecnie kalendarz juliański, zwany alternatywnie starym stylem utrzymał się jako kalendarz liturgiczny prawosławia.Różnica między kalendarzami wynosiła w XX wieku 13 dni.

Tekst łaciński

Mēnsī prīmō et mēnsī tertiō ā deīs nōmina sunt: Iānuāriō ā deō Iānōmc81c7e8190a7e83b_0000000000018Iānō, Mārtiō ā deō Mārtemc81c7e8190a7e83b_0000000000019Mārte. Iānus et Mārs sunt deī Rōmānī. Iānus est deus cui duae faciēs sunt. Mārs deus bellī est.

Mēnsis September nōmināturmc81c7e8190a7e83b_0000000000020nōminātur ā numerō septem, Octōber, November, December ab octo, novem, decem. Nam tempore antīquōmc81c7e8190a7e83b_0000000000021antīquō Mārtius mēnsis prīmus erat. Tuncmc81c7e8190a7e83b_0000000000022Tunc September mēnsis septimus erat, Octōber, November, December mēnsēs octāvus, nōnus, decimus erant. Nuncmc81c7e8190a7e83b_0000000000023Nunc autem mēnsis prīmus est Iānuārius, September igiturmc81c7e8190a7e83b_0000000000024igitur mēnsis nōnus est, Octōber decimus, November ūndecimus, December duodecimus.

Tekst oryginalny preparowany dla potrzeb ucznia z podręcznika „Lingua Latīna per sē illūstrāta I” Hansa Oerberga, Anno MMVII, Edizioni Accademia Vivarium Novum, Montella, CAP. XIII, v.13‑24.

Tłumaczeniemc81c7e8190a7e83b_0000000000017Tłumaczenie

Polecenie 1

Korzystając z emateriału oraz słownika napisz krótki tekst po łacinie o wczesnym podziale miesiąca rzymskiego opartym na fazach Księżyca. W swojej pracy umieść przede wszystkim pojęcia: Kalendy, Nony i Idy oraz fazy Księżyca z nimi związane.

R68rhtDvtAqdv
Wykonaj zadanie zgodnie z poleceniem.
mc81c7e8190a7e83b_0000000000017
mc81c7e8190a7e83b_0000000000018
mc81c7e8190a7e83b_0000000000019
mc81c7e8190a7e83b_0000000000020
mc81c7e8190a7e83b_0000000000021
mc81c7e8190a7e83b_0000000000022
mc81c7e8190a7e83b_0000000000023
mc81c7e8190a7e83b_0000000000024

Zadania

R13Kec1GVreij
Ćwiczenie 1
Przeczytaj ze zrozumieniem tekst na temat nazw miesięcy. Następnie zdecyduj, które zdania na temat tekstu są prawdziwie (Vērum), a które nieprawdziwe (Falsum). Przeciągnij zdanie do właściwej rubryki. Vērum Możliwe odpowiedzi: 1. Iānus est deus quī faciēs duās habet., 2. September mēnsis septimus nunc est., 3. Iānus et Mārs sunt deae Rōmānae., 4. November ā numerō novem nōminātur., 5. Mārs deus pācis est., 6. Tempore antīquō December mēnsis duodecimus erat., 7. Tempore antīquō Mārs mēnsis tertius erat., 8. September ā numerō septem nōmen habet. Falsum Możliwe odpowiedzi: 1. Iānus est deus quī faciēs duās habet., 2. September mēnsis septimus nunc est., 3. Iānus et Mārs sunt deae Rōmānae., 4. November ā numerō novem nōminātur., 5. Mārs deus pācis est., 6. Tempore antīquō December mēnsis duodecimus erat., 7. Tempore antīquō Mārs mēnsis tertius erat., 8. September ā numerō septem nōmen habet.
Rttq5d7Mnt5zX
Ćwiczenie 2
Połącz w pary nazwy miesięcy z ich łacińską etymologią. Octōber Możliwe odpowiedzi: 1. ā deō bellī nōminātur, 2. ā deō, quī duās faciēs habet nōminātur, 3. ā numerō octo nōminātur, 4. ā numerō decem nōmen habet, 5. a imperatore Romano, qui Galliam vicit, nomen habet, 6. ā Patre Patriae nōminātur Mārtius Możliwe odpowiedzi: 1. ā deō bellī nōminātur, 2. ā deō, quī duās faciēs habet nōminātur, 3. ā numerō octo nōminātur, 4. ā numerō decem nōmen habet, 5. a imperatore Romano, qui Galliam vicit, nomen habet, 6. ā Patre Patriae nōminātur Iulius Możliwe odpowiedzi: 1. ā deō bellī nōminātur, 2. ā deō, quī duās faciēs habet nōminātur, 3. ā numerō octo nōminātur, 4. ā numerō decem nōmen habet, 5. a imperatore Romano, qui Galliam vicit, nomen habet, 6. ā Patre Patriae nōminātur Augustus Możliwe odpowiedzi: 1. ā deō bellī nōminātur, 2. ā deō, quī duās faciēs habet nōminātur, 3. ā numerō octo nōminātur, 4. ā numerō decem nōmen habet, 5. a imperatore Romano, qui Galliam vicit, nomen habet, 6. ā Patre Patriae nōminātur Iānuārius Możliwe odpowiedzi: 1. ā deō bellī nōminātur, 2. ā deō, quī duās faciēs habet nōminātur, 3. ā numerō octo nōminātur, 4. ā numerō decem nōmen habet, 5. a imperatore Romano, qui Galliam vicit, nomen habet, 6. ā Patre Patriae nōminātur December Możliwe odpowiedzi: 1. ā deō bellī nōminātur, 2. ā deō, quī duās faciēs habet nōminātur, 3. ā numerō octo nōminātur, 4. ā numerō decem nōmen habet, 5. a imperatore Romano, qui Galliam vicit, nomen habet, 6. ā Patre Patriae nōminātur
R1597qs2whDL6
Ćwiczenie 3
Która z dat jest zgodna z wczesnym kalendarzem rzymskim z datą 7 lipca? Możliwe odpowiedzi: 1. Nōnīs Iūliīs, 2. ante diem septimum Īdūs Iūliās, 3. ante diem septimum Īdūs Augustās
RmLT4muELnqAv
Ćwiczenie 4
Która z dat jest zgodna z wczesnym kalendarzem rzymskim z datą 28 lutego? Możliwe odpowiedzi: 1. ante diem quīntum Kalendās Februāriās, 2. prīdiē Kalendās Mārtiās, 3. ante diem quārtum Kalendās Februāriās
R1G4DkeK6RNkc
Ćwiczenie 5
Która z dat jest zgodna z wczesnym kalendarzem rzymskim z datą 13 kwietnia? Możliwe odpowiedzi: 1. ante diem tertium Īdūs Aprīlēs, 2. Īdibus Aprīlibus, 3. prīdiē Īdūs Aprīlēs
RajpIJGMFdzNA
Ćwiczenie 6
Która z dat jest zgodna z wczesnym kalendarzem rzymskim z datą 21 grudnia? Możliwe odpowiedzi: 1. ante diem duodecimum Kalendās Decembrēs, 2. ante diem ūndecimum Kalendās Decembrēs, 3. ante diem duodecimum Kalendās Iānuāriās
R1UkBYRcKqQJ7
Ćwiczenie 7
Która z dat jest zgodna z wczesnym kalendarzem rzymskim z datą 16 marca? Możliwe odpowiedzi: 1. Īdibus Mārtiīs, 2. ante diem septimum decimum Kalendās Mārtiās, 3. ante diem septimum decimum Kalendās Aprīlēs
RzLv52JmvvaSb
Ćwiczenie 8
Wybierz jedno nowe słowo poznane podczas dzisiejszej lekcji i ułóż z nim zdanie.
R1KSyzbVl8yGR
Ćwiczenie 9
Do nazw dni tygodnia w języku angielskim i francuskim przyporządkuj odpowiadające im dni tygodnia po łacinie: Anglicē scrīptī Saturday – możliwe odpowiedzi: 1. Diēs Sōlis, 2. Diēs Lūnae, 3. Diēs Sāturnī, 4. Diēs Veneris, 5. Diēs Iovis Sunday - odpowiedź: 1. Diēs Sōlis, 2. Diēs Lūnae, 3. Diēs Sāturnī, 4. Diēs Veneris, 5. Diēs Iovis Francogallīcē scrīptī Lundi - możliwe odpowiedzi: 1. Diēs Sōlis, 2. Diēs Lūnae, 3. Diēs Sāturnī, 4. Diēs Veneris, 5. Diēs Iovis Jeudi - możliwe odpowiedzi: 1. Diēs Sōlis, 2. Diēs Lūnae, 3. Diēs Sāturnī, 4. Diēs Veneris, 5. Diēs Iovis Vendredi - możliwe odpowiedzi: 1. Diēs Sōlis, 2. Diēs Lūnae, 3. Diēs Sāturnī, 4. Diēs Veneris, 5. Diēs Iovis

Słowniki

Słownik pojęć

Īdūs
Īdūs

Idy – w kalendarzu rzymskim nazwa 15 dnia (w marcu, maju, lipcu i październiku)lub 13 dnia (w pozostałych miesiącach) miesiąca. W pierwotnym kalendarzu rzymskim o charakterze ściśle lunarnym idy przypadały na pełnię Księżyca (lūna plēna).

Kalendae
Kalendae

Kalendy – pierwszy dzień miesiąca w kalendarzu rzymskim. Początkowo kalendy oznaczały pierwszy dzień, w którym książyc był widoczny po koniunkcji (lūna nova). Po zarzuceniu kalendarza księżycowo‑słonecznego w kalendarzach numańskim i juliańskim utrzymano znaczenie kalend jako pierwszego dnia każdego miesiąca oraz dla datowania drugiej połowy miesiąca po nonach. Kalendy były poświęcone bogini Junonie.

Kalendarz
Kalendarz

System rachuby dni i dłuższych odstepów czasu, opierający się na dwóch okresowych zjawiskach astronomicznych: cyklu zmian pór roku i cyklu zmian faz Księżyca. Stąd podział na kalendarze słoneczne (solarne), księżycowe (lunarne) i księżycowo – słoneczne (lunisolarne).

Nōnae
Nōnae

Nony – w kalendarzu rzymskim pierwotnie oznaczały dzień, kiedy księżyc był w pierwszej kwarcie (lūna dīmidia). Później oznaczały siódmy dzień miesiąca (w marcu, maju, lipcu i październiku), w pozostałych miesiącach był to dzień piąty. Nazwa nony pochodzi od obliczenia, że jest to dziewiąty dzień przed idami.

Słownik łacińsko‑polski

Rox93oYOr290t1
Słownik łacińsko-polski.
Źródło: online skills, licencja: CC0.
mc81c7e8190a7e83b_0000000000503

Galeria dzieł sztuki

mc81c7e8190a7e83b_0000000000509

Bibliografia

Encyclopaedia Britannica – wydanie internetowe

Lidia Winniczuk Ludzie, zwyczaje i obyczaje starożytnej Grecji i Rzymu, Warszawa 1983.

Jan Wikarjak, Gramatyka opisowa języka łacińskiego, Warszawa 1978.

Joseph V. Noble; Derek J. de Solla Price: The Water Clock in the Tower of the Winds, American Journal of Archaeology, Vol. 72, No. 4 (1968), pp. 345–355.

Nowa Encyklopedia Powszechna, Warszawa 1995.