Wróć do informacji o e-podręczniku Wydrukuj Pobierz materiał do PDF Pobierz materiał do EPUB Pobierz materiał do MOBI Zaloguj się, aby dodać do ulubionych Zaloguj się, aby skopiować i edytować materiał Zaloguj się, aby udostępnić materiał Zaloguj się, aby dodać całą stronę do teczki
RRtNdECiEGIZ41

E-Resource GARDENING AND LANDSCAPE ARCHITECTURE

Źródło: Fundacja na Rzecz Rozwoju Polskiego Rolnictwa / Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY 3.0.

Cultivation in rye mulch

1. Film in the standard version.

RM7i3P3aBZHHz1
An agricultural advisor discusses the cultivation of soil using mulch (rye for green pastures) with a gardener. They discuss matter such as forecrop cultivation, forecrop destruction, row crop planting. Doradca omawia z ogrodnikiem uprawę gleby z zastosowaniem mulczu (żyto na zielonkę). Uprawa przedplonu, niszczenie przedplonu, sadzenie w uprawie pasowej.

2. Film with subtitles.

RHzwq1IjFbuB21
An agricultural advisor discusses the cultivation of soil using mulch (rye for green pastures) with a gardener. They discuss matter such as forecrop cultivation, forecrop destruction, row crop planting. Doradca omawia z ogrodnikiem uprawę gleby z zastosowaniem mulczu (żyto na zielonkę). Uprawa przedplonu, niszczenie przedplonu, sadzenie w uprawie pasowej.

3. Film with subtitles and pauses. Listen and repeat after the speaker.

R179tqcrkmZVH1
An agricultural advisor discusses the cultivation of soil using mulch (rye for green pastures) with a gardener. They discuss matter such as forecrop cultivation, forecrop destruction, row crop planting. Doradca omawia z ogrodnikiem uprawę gleby z zastosowaniem mulczu (żyto na zielonkę). Uprawa przedplonu, niszczenie przedplonu, sadzenie w uprawie pasowej.

4. Film with subtitles and narration.

RdiVUEeeoo2uz1
An agricultural advisor discusses the cultivation of soil using mulch (rye for green pastures) with a gardener. They discuss matter such as forecrop cultivation, forecrop destruction, row crop planting. Doradca omawia z ogrodnikiem uprawę gleby z zastosowaniem mulczu (żyto na zielonkę). Uprawa przedplonu, niszczenie przedplonu, sadzenie w uprawie pasowej.
classicmobile
Exercise 1
R1AL1ElTh2HTI1
Solve the exercise. Rozwiąż ćwiczenie.
Source: Fundacja na Rzecz Rozwoju Polskiego Rolnictwa / Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY 3.0.
static
classicmobile
Exercise 2
RYGAbC0QMKyOY1
Solve the exercise. Rozwiąż ćwiczenie.
Source: Fundacja na Rzecz Rozwoju Polskiego Rolnictwa / Eduexpert Sp. z o.o, licencja: CC BY 3.0.
static
m63230cbb47a28b4f_1497274101782_0

Producing seedlings in peat pots

R1eCnLRLHfxUR1
The animation presents the process of producing seedlings in peat pots. Animacja przedstawia proces produkcji rozsad w doniczkach torfowych.
classicmobile
Exercise 3
Rof7DkhJjpZG31
Solve the exercise. Rozwiąż ćwiczenie.
Source: Fundacja na Rzecz Rozwoju Polskiego Rolnictwa / Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY 3.0.
static
m63230cbb47a28b4f_1497275655300_0

Operation manual of a point seeder

R1G1QBHPu4IhL1
The animation presents an operation manual of a point seeder. Animacja przedstawia Instrukcje obsługi siewnika punktowego.
classicmobile
Exercise 4
RyFnKrIPEvEAV1
Solve the exercise. Rozwiąż ćwiczenie.
Source: Fundacja na Rzecz Rozwoju Polskiego Rolnictwa / Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY 3.0.
static
m63230cbb47a28b4f_1497275861398_0

Precision weeders

The hypertext material is a discussion between gardeners at the garden equipment fair. They stand by a set of inter‑row cultivation machines, and discuss the working principles of the working elements, the quality of the performed works, their beneficial effects, and potential threats to crops. They wonder about the usefulness of computer controllers.

Hipertekst jest dyskusją ogrodników na targach sprzętu ogrodniczego. Ogrodnicy stoją przy zestawie maszyn do pielęgnacji międzyrzędowej i omawiają zasady pracy elementów roboczych, jakość wykonanych robót oraz ich korzystny wpływ i potencjalne zagrożenia dla upraw. Zastanawiają się nad przydatnością sterowników komputerowych.

Ana: Victor, have you seen a precision weederm63230cbb47a28b4f_1497279637332_0precision weeder anywhere?

Victor: Which weeder do you mean? There are several types of weeders: activem63230cbb47a28b4f_1497279718401_0active, passivem63230cbb47a28b4f_1497279733582_0passive, brushm63230cbb47a28b4f_1497279738479_0brush and flame weedersm63230cbb47a28b4f_1497279743621_0flame weeders.

Ana: I mean the inter‑rowm63230cbb47a28b4f_1497279748379_0inter‑rowone, for weeding dwarf beansm63230cbb47a28b4f_1497279753543_0dwarf beans, soy beansm63230cbb47a28b4f_1497279762480_0soy beans and broad beansm63230cbb47a28b4f_1497279767416_0broad beans.

Victor: Look at this six‑rowed one. The principle of operation is the shallow cutting of weed roots with a set of knives. Each section consists of two cutting knives directed towards the rows. The middle is a double‑disk coulterm63230cbb47a28b4f_1497279772536_0double‑disk coulter, the depth is adjusted by a spring‑loaded copying wheelm63230cbb47a28b4f_1497279777622_0copying wheel. The whole thing is enclosed with two coversm63230cbb47a28b4f_1497279782995_0covers. All of the sections move in inter‑rows, and the accuracy of the work is controlled from the tractor cabm63230cbb47a28b4f_1497279787842_0controlled from the tractor cab.

Ana: Very interesting. It seems that it won’t damage the crops if it is well‑managed. And you also said something about brush weeders?

Victor: Yes, the principle of protecting plants in a row is similar here. The covers protect the plants, and the working elementm63230cbb47a28b4f_1497279793098_0working element, which consists of round brushes, like the ones used to sweep streets, is active. They eject the top layer of the soil with weeds towards the back cover. The weeds are uprooted and damaged.

Ana: Does it work on wet soil as well?

Victor: It works best on dried soilm63230cbb47a28b4f_1497279799633_0dried soil. On wet soil it will work only in the case of light soils. It won’t be possible to move the top layer of heavy soils.

Ana: Well yeah, in order to weed the field well, the working elements should work very shallowly, and as close to the row as possible.

Victor: Think about a GPS controllerm63230cbb47a28b4f_1532898733533_0GPS controller with the record of the sowingm63230cbb47a28b4f_1532898744494_0sowing path. You will write down the work of the planter, then the data will be run by the tractor with the weeder.

Ana: Thank you for your suggestions. I’ll follow your advice on the controller.

classicmobile
Exercise 5
RTxUUkqvEpZZG1
Solve the exercise. Rozwiąż ćwiczenie.
Source: Fundacja na Rzecz Rozwoju Polskiego Rolnictwa / Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY 3.0.
static
m63230cbb47a28b4f_1497279637332_0
m63230cbb47a28b4f_1497279718401_0
m63230cbb47a28b4f_1497279733582_0
m63230cbb47a28b4f_1497279738479_0
m63230cbb47a28b4f_1497279743621_0
m63230cbb47a28b4f_1497279748379_0
m63230cbb47a28b4f_1497279753543_0
m63230cbb47a28b4f_1497279762480_0
m63230cbb47a28b4f_1497279767416_0
m63230cbb47a28b4f_1497279772536_0
m63230cbb47a28b4f_1497279777622_0
m63230cbb47a28b4f_1497279782995_0
m63230cbb47a28b4f_1497279787842_0
m63230cbb47a28b4f_1497279793098_0
m63230cbb47a28b4f_1497279799633_0
m63230cbb47a28b4f_1532898733533_0
m63230cbb47a28b4f_1532898744494_0
m63230cbb47a28b4f_1497358683488_0

Fixing a seedling planter

The hypertext material is a discussion between an orchardist and a mechanic after repairing a seedling planter. The mechanic informs the orchardist which elements were damaged and why. He recommends the best settings for the planter.

Hipertekst jest dyskusją sadownika z mechanikiem po naprawie sadzarki do rozsady. Mechanik informuje, które elementy uległy uszkodzeniu i dlaczego. Poleca najlepsze nastawy dla sadzarki.

Orchardist: Good morning, did you manage to repair my planterm63230cbb47a28b4f_1497292341857_0planter? It’s springm63230cbb47a28b4f_1497292338305_0spring and it's time to go out into the field. And my neighbor has already asked me if I would lend him the equipment.

Mechanic: Good morning, I did. It was a lot of work. There was a lot of damage. The section framem63230cbb47a28b4f_1497292330786_0section frame was bent, the guidesm63230cbb47a28b4f_1497292326285_0guides were damaged. What had you been doing with it that it was so damaged?

Orchardist: Oh, please don’t ask. The worker hit a road post on reverse. Additionally, I have stones on the field, and not all of them can be picked out. New ones come out to the surface every year.

Mechanic: I understand. The first thing: I exchanged some parts of thegrippersm63230cbb47a28b4f_1497292312053_0grippers, all the rubber ones, because they were rotten, and some of the guides that were worn out.

Orchardist: The good quality of the parts working in the soil is important to me so that there aren’t any more failures.

Mechanic: I sharpened and toughened the cutting disks. I improved the scrapersm63230cbb47a28b4f_1497292307534_0scrapers andflattening feetm63230cbb47a28b4f_1497292302003_0flattening feet.

Orchardist: I can see the feet. And have you mounted the fertilizer tanks? Aren’t they too small?

Mechanic: I have mounted thefertilizerm63230cbb47a28b4f_1497292294450_0fertilizer sowing drive from the support wheel, separately for each section. These are 10‑liter polypropylene tanks, which is about 15kg of fertilizer for each section. It’s enough for three seedling treatments. The fertilizer falls to the bottom of the furrow before the planted seedling.

Orchardist: At what depth are the fertilizer granules placed?

Mechanic: At the full depth of the cutting disksm63230cbb47a28b4f_1497292283746_0cutting disks.

Orchardist: I’ll have better equipment now. Thank you.

Mechanic: Better equipment means fully automated planting machines, in which the role of the employees is mainly to supply seedlings to a special container. The planter automatically harvests the seedlings from multi‑cell plant trays and directs them to the planting apparatusm63230cbb47a28b4f_1497292278430_0planting apparatus.

Orchardist: That's quite advanced and expensive equipment. Not for me. Thank you for your help and goodbye.

Mechanic: Goodbye. In case of any problems, please call me!

m63230cbb47a28b4f_1497292341857_0
m63230cbb47a28b4f_1497292338305_0
classicmobile
Exercise 6
R1ILqMDGDr3uv1
Solve the exercise. Rozwiąż ćwiczenie.
Source: Fundacja na Rzecz Rozwoju Polskiego Rolnictwa / Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY 3.0.
static
m63230cbb47a28b4f_1497292330786_0
m63230cbb47a28b4f_1497292326285_0
m63230cbb47a28b4f_1497292312053_0
m63230cbb47a28b4f_1497292307534_0
m63230cbb47a28b4f_1497292302003_0
m63230cbb47a28b4f_1497292294450_0
m63230cbb47a28b4f_1497292283746_0
m63230cbb47a28b4f_1497292278430_0
m63230cbb47a28b4f_1497276038098_0

Sprayer attestation

The hypertext material presents a conversation at a sprayer attestation station. An employee discusses the results of a spray inspection with the sprayer’s owner. The owner of the sprayer asks how to set the dosage of spray liquid per hectare. The employee explains how to calculate the dose using a trial run and an apparatus.

Hipertekst przedstawia rozmowę w stacji atestacji opryskiwaczy. Pracownik przedstawia wyniki przeglądu opryskiwacza jego właścicielce. Właścicielka opryskiwacza pyta jak ustalić dawkę cieczy roboczej na hektar. Pracownik wyjaśnia jak obliczyć dawkę przy zastosowaniu próbnego przejazdu i aparaturowo.

Station employee: Good morning, Miss. You asked for an inspection of thesprayerm63230cbb47a28b4f_1497302764422_0sprayer?

Sprayer owner: Good morning. Yes, the validity period of the attestation has passed. What did the inspection reveal?

Station employee: According to the control protocolm63230cbb47a28b4f_1497302754287_0control protocol, I first made a general inspection. Thetankm63230cbb47a28b4f_1497302748645_0tank is alright, no cracks, or leaks. The stirrerm63230cbb47a28b4f_1497302736917_0stirrer is working. The protection agent induction bowl is active. The filling sievesm63230cbb47a28b4f_1497302733680_0filling sieves are alright. The injectorm63230cbb47a28b4f_1497302728712_0injector sucks the water with the right pressurem63230cbb47a28b4f_1497302618223_0pressure, there is no leakage. The glycerin pressure gauges indicate good pressure, although... Did you have any problems with spraying?

Sprayer owner: Oh yes. The performance of the spray liquidm63230cbb47a28b4f_1497302614191_0spray liquidper hectare was uneven: sometimes 300 liters, and 450 liters at other times. It was difficult to figure it out. In addition, the ends kept clogging.

Station employee: Exactly. The pressure at 1700 engine revolutions per minute was 1.8 Bar, which is a bit too low. I had to make adjustments. I exchanged a set of nozzles for fine sprayingm63230cbb47a28b4f_1497302609415_0fine spraying and the ejector twin stream nozzlesm63230cbb47a28b4f_1497302603612_0ejector twin stream nozzles. I put together a set of new filters, because the old ones were worn and punctured. That's why the ends were blocked. I adjusted the working fluid flow to 200‑300 liters for coarse spraying, and 500‑600 liters for fine droplet spraying.

Sprayer owner: How do I set the working fluid flow?

Station employee: With engine rotationsm63230cbb47a28b4f_1497302598187_0engine rotations and speed on the selected gear. I attached a brief instructionm63230cbb47a28b4f_1497302589553_0instruction. Here you have a description of a simple test of the working fluid flow per hectare: fill your tank halfway with water, and set a distance of 100m in the field. At the set parameters, you will spray out the water. Then, you will fill the used up amount in the tank with a 10‑liter bucket. Your sprayer is 16m wide, so for one hundred linear meters it sprays 1600 square meters, or 0.16 ha. You divide the amount by 0.16, and you will know your expenses per hectare.

Sprayer owner: And if it comes out too much?

Station Employee: This will reduce your turnover, or increase your speed.

Sprayer owner: Thank you for your help. Goodbye.

Station employee: In case of any questions, I’m at your disposal. Goodbye.

classicmobile
Exercise 7
R14WWOz0h6bn41
Solve the exercise. Rozwiąż ćwiczenie.
Source: Fundacja na Rzecz Rozwoju Polskiego Rolnictwa / Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY 3.0.
static
m63230cbb47a28b4f_1497302764422_0
m63230cbb47a28b4f_1497302754287_0
m63230cbb47a28b4f_1497302748645_0
m63230cbb47a28b4f_1497302736917_0
m63230cbb47a28b4f_1497302733680_0
m63230cbb47a28b4f_1497302728712_0
m63230cbb47a28b4f_1497302618223_0
m63230cbb47a28b4f_1497302614191_0
m63230cbb47a28b4f_1497302609415_0
m63230cbb47a28b4f_1497302603612_0
m63230cbb47a28b4f_1497302598187_0
m63230cbb47a28b4f_1497302589553_0
m63230cbb47a28b4f_1497304404977_0

Gallery

m63230cbb47a28b4f_1497587668988_0

Scrabble

R1QgZfL4NuSlW11
Play the game. Zagraj w grę.
Source: Fundacja na Rzecz Rozwoju Polskiego Rolnictwa / Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY 3.0.
m63230cbb47a28b4f_1497304851566_0

Dictionary

active weeder [ˈæk.tɪv ˈwi.də] [noun, countable]
active weeder [ˈæk.tɪv ˈwi.də] [noun, countable]

opielacz aktywny

aggregation [ˌæ.ɡrɪ.ˈɡeɪʃ.ən] [noun, uncountable]
aggregation [ˌæ.ɡrɪ.ˈɡeɪʃ.ən] [noun, uncountable]

agregatowanie

air chamber [ˈeə ʧeɪm.bər] [noun, uncountable]
air chamber [ˈeə ʧeɪm.bər] [noun, uncountable]

powietrznik

beet sowing unit [biːt ˈsəʊɪŋ ˈjuː.nɪt] [noun, countable]
beet sowing unit [biːt ˈsəʊɪŋ ˈjuː.nɪt] [noun, countable]

sekcja wysiewu buraka

broad bean [brɔːd biːn] [noun, countable]
broad bean [brɔːd biːn] [noun, countable]

soja

brush weeder [brʌʃ ˈwi.də] [noun, countable]
brush weeder [brʌʃ ˈwi.də] [noun, countable]

opielacz szczotkowy

care [keə] [noun, uncountable]
care [keə] [noun, uncountable]

pielęgnacja

channels [ˈtʃæn.əlz] [noun, plural]
channels [ˈtʃæn.əlz] [noun, plural]

kanaliki

compound fertilizer [kəm.ˈpaʊnd ˈfɜː.tə.laɪ.zə] [noun, countable]
compound fertilizer [kəm.ˈpaʊnd ˈfɜː.tə.laɪ.zə] [noun, countable]

nawóz wieloskładnikowy

contractor [ˈkɒn.træk.tə] [noun, countable]
contractor [ˈkɒn.træk.tə] [noun, countable]

kontrahent

control protocol [kən.ˈtrəʊl ˈprəʊ.təkɒl] [noun, countable]
control protocol [kən.ˈtrəʊl ˈprəʊ.təkɒl] [noun, countable]

protokół kontrolny

control valve [kən.ˈtrəʊl vælv] [noun, countable]
control valve [kən.ˈtrəʊl vælv] [noun, countable]

zawór regulacyjny

controlled from the tractor cab [kən.ˈtrəʊld frəm ðə ˈtræk.tə kæb] [phrase]
controlled from the tractor cab [kən.ˈtrəʊld frəm ðə ˈtræk.tə kæb] [phrase]

kontrolowany z kabiny ciągnika

copying wheel [ˈkɒ.pɪ.ɪŋ ˈwiːəl] [noun, countable]
copying wheel [ˈkɒ.pɪ.ɪŋ ˈwiːəl] [noun, countable]

koło kopiujące

corn sowing unit [kɔːn ˈsəʊɪŋ ˈjuː.nɪt] [noun, countable]
corn sowing unit [kɔːn ˈsəʊɪŋ ˈjuː.nɪt] [noun, countable]

sekcja do wysiewu kukurydzy

coulter [ˈkəʊl.tə] [noun, countable]
coulter [ˈkəʊl.tə] [noun, countable]

redlica

cover [ ˈkʌ.və] [noun, countable]
cover [ ˈkʌ.və] [noun, countable]

osłona, okrywa

covering the top of pots [ˈkʌ.vər.ɪŋ ðə tɒp əv pɒts] [phrase]
covering the top of pots [ˈkʌ.vər.ɪŋ ðə tɒp əv pɒts] [phrase]

zasypywanie wierzchu doniczek

crop [krɒp] [noun, countable]
crop [krɒp] [noun, countable]

roślina uprawna

cutting disc [ˈkʌt.ɪŋ dɪsk] [noun, countable]
cutting disc [ˈkʌt.ɪŋ dɪsk] [noun, countable]

dyski wycinające

disc plate [dɪsk pleɪt] [noun, countable]
disc plate [dɪsk pleɪt] [noun, countable]

aparat talerzowy

disc planting unit [dɪsk ˈplɑːnt.ɪŋ ˈjuː.nɪt] [noun, countable]
disc planting unit [dɪsk ˈplɑːnt.ɪŋ ˈjuː.nɪt] [noun, countable]

zespół wysadzający tarczowy

double‑disc coulter [ˈdʌb.əl dɪsk ˈkəʊl.tə] [noun, countable]
double‑disc coulter [ˈdʌb.əl dɪsk ˈkəʊl.tə] [noun, countable]

gęsiostópka

dried soil [draɪd sɔɪl] [noun, uncountable]
dried soil [draɪd sɔɪl] [noun, uncountable]

gleba podsuszona

drive transmission [draɪv trænz.ˈmɪʃ.ən] [noun, uncountable]
drive transmission [draɪv trænz.ˈmɪʃ.ən] [noun, uncountable]

przekładnia napędowa

dwarf bean [dwɔːf biːn] [noun, countable]
dwarf bean [dwɔːf biːn] [noun, countable]

fasola karłowa

ejector twin stream nozzle [ɪ.ˈdʒek.tə twɪn striːm ˈnɒz.əl] [noun, countable]
ejector twin stream nozzle [ɪ.ˈdʒek.tə twɪn striːm ˈnɒz.əl] [noun, countable]

końcówka eżektorowo dwustrumieniowa

engine rotations [ˈen.dʒɪn rəʊ.ˈteɪʃ.ənz] [noun, plural]
engine rotations [ˈen.dʒɪn rəʊ.ˈteɪʃ.ənz] [noun, plural]

obroty silnika

fan [fæn] [noun, countable]
fan [fæn] [noun, countable]

wentylator

fertilizer set [ˈfɜː.tə.laɪ.zə set] [noun, countable]
fertilizer set [ˈfɜː.tə.laɪ.zə set] [noun, countable]

zesstaw nawozowy

fertilizer [ˈfɜː.tə.laɪ.zə] [noun, countable]
fertilizer [ˈfɜː.tə.laɪ.zə] [noun, countable]

nawóz

filling sieve [ˈfɪl.ɪŋ sɪv] [noun, countable]
filling sieve [ˈfɪl.ɪŋ sɪv] [noun, countable]

sita wlewowe

fine spraying [faɪn ˈspreɪ.ɪŋ] [noun, countable]
fine spraying [faɪn ˈspreɪ.ɪŋ] [noun, countable]

oprysko drobnokroplisty

first bloom stage [ˈfɜːst bluːm steɪdʒ] [phrase]
first bloom stage [ˈfɜːst bluːm steɪdʒ] [phrase]

faza początku kwitnienia

flame weeder [fleɪm ˈwid.ər] [noun, countable]
flame weeder [fleɪm ˈwid.ər] [noun, countable]

opielacz płomieniowy

flattening foot, flattening feet ['flæt.ən.ɪŋ fʊt, ˈflæt.ən.ɪŋ fiːt] [noun, irregular, countable]
flattening foot, flattening feet ['flæt.ən.ɪŋ fʊt, ˈflæt.ən.ɪŋ fiːt] [noun, irregular, countable]

stopka dogniatająca, stopki dogniatujące

fungicide [ˈfʌn.dʒɪ.saɪd] [noun, countable]
fungicide [ˈfʌn.dʒɪ.saɪd] [noun, countable]

fugnicyd

good price [ɡʊd praɪs] [phrase]
good price [ɡʊd praɪs] [phrase]

korzystna cena

GPS controller [dʒiː ˈpiː ˈes kən.ˈtrəʊ.lə] [noun, countable]
GPS controller [dʒiː ˈpiː ˈes kən.ˈtrəʊ.lə] [noun, countable]

sterownik GPS

greenhouse [ˈɡriːn.haʊs] [noun, countable]
greenhouse [ˈɡriːn.haʊs] [noun, countable]

szklarnia

gripper ['ɡrɪp.ə] [noun, countable]
gripper ['ɡrɪp.ə] [noun, countable]

chwytak

gripping planting unit [ˈɡrɪp.ɪŋ ˈplɑːnt.ɪŋ ˈjuː.nɪt] [noun, countable]
gripping planting unit [ˈɡrɪp.ɪŋ ˈplɑːnt.ɪŋ ˈjuː.nɪt] [noun, countable]

zespół wysadzający chwytakowy

guide [ɡaɪd] [noun, countable]
guide [ɡaɪd] [noun, countable]

prowadnice

harrow [ ˈhæ.rəʊ] [noun, countable]
harrow [ ˈhæ.rəʊ] [noun, countable]

zagarniacze

hydraulic tag [haɪ.ˈdrɔː.lɪk tæɡ] [noun, countable]
hydraulic tag [haɪ.ˈdrɔː.lɪk tæɡ] [noun, countable]

znacznik hydrauliczny

injector [ˌɪn.ˈdʒek.tə] [noun, countable]
injector [ˌɪn.ˈdʒek.tə] [noun, countable]

inżektor

instruction [ɪn.ˈstrʌk.ʃən] [noun, countable]
instruction [ɪn.ˈstrʌk.ʃən] [noun, countable]

instrukcja

inter‑row weeder [ɪn.ˈtɜː raʊ 'wi.də] [noun, countable]
inter‑row weeder [ɪn.ˈtɜː raʊ 'wi.də] [noun, countable]

opielacz międzyrzędowy

kneading‑driving wheel [ˈniːd.ɪŋ ˈdraɪv.ɪŋ ˈwiːəl] [noun, countable]
kneading‑driving wheel [ˈniːd.ɪŋ ˈdraɪv.ɪŋ ˈwiːəl] [noun, countable]

kólko ugniatające‑napędzające

litter [ˈlɪ.tə] [noun, uncountable]
litter [ˈlɪ.tə] [noun, uncountable]

ściółka

lush growth [lʌʃ ɡrəʊθ] [phrase]
lush growth [lʌʃ ɡrəʊθ] [phrase]

bujny wzrost

main frame [meɪn freɪm] [noun, countable]
main frame [meɪn freɪm] [noun, countable]

rama główna

manifold [ˈmæ.nɪ.fəʊld] [noun, countable]
manifold [ˈmæ.nɪ.fəʊld] [noun, countable]

rozdzielacz

mulch [mʌltʃ] [noun, uncountable]
mulch [mʌltʃ] [noun, uncountable]

mulcz

nutrient [ˈnjuː.trɪənt] [noun, countable]
nutrient [ˈnjuː.trɪənt] [noun, countable]

skłądniki pokarmowe

organic fertilizer [ɔː.ˈɡæ.nɪk ˈfɜː.tə.laɪ.zə] [noun, countable]
organic fertilizer [ɔː.ˈɡæ.nɪk ˈfɜː.tə.laɪ.zə] [noun, countable]

nawóz organiczny

passive weeder [ˈpæ.sɪv 'wi.də] [noun, countable]
passive weeder [ˈpæ.sɪv 'wi.də] [noun, countable]

opielacz bierny

peat in blocks [piːt ɪn ˈblɒks] [phrase]
peat in blocks [piːt ɪn ˈblɒks] [phrase]

torf w blokach

plant mass [plɑːnt mæs] [noun, uncountable]
plant mass [plɑːnt mæs] [noun, uncountable]

masa roślinna

planter [ˈplɑːn.tə] [noun, countable]
planter [ˈplɑːn.tə] [noun, countable]

sadzarka

planting apparatus [ˈplɑːnt.ɪŋ ˌæ.pə.ˈreɪ.təs] [noun, countable]
planting apparatus [ˈplɑːnt.ɪŋ ˌæ.pə.ˈreɪ.təs] [noun, countable]

aparat wysadzający

pot capacity [pɒt kə.ˈpæ.sɪ.ti] [noun, uncountable]
pot capacity [pɒt kə.ˈpæ.sɪ.ti] [noun, uncountable]

pojemność doniczki

precision weeder [prɪ.ˈsɪʒ.ən ˈwi.də] [noun, countable]
precision weeder [prɪ.ˈsɪʒ.ən ˈwi.də] [noun, countable]

opielacz precyzyjny

pressure [ˈpre.ʃə] [noun, uncountable]
pressure [ˈpre.ʃə] [noun, uncountable]

ciśnienie

pump suction filter [pʌmp ˈsʌk.ʃən ˈfɪl.tə] [noun, countable]
pump suction filter [pʌmp ˈsʌk.ʃən ˈfɪl.tə] [noun, countable]

filtr ssający pompy

replacing the seedling discs [rɪ.ˈpleɪs.ɪŋ ðə ˈsiːd.əl.ɪŋ dɪsks] [phrase]
replacing the seedling discs [rɪ.ˈpleɪs.ɪŋ ðə ˈsiːd.əl.ɪŋ dɪsks] [phrase]

wymiana tarcz wysiewających

rolled [rəʊld] [adjective]
rolled [rəʊld] [adjective]

wałowane

roller‑crimper [ˈrəʊ.lə ˈkrɪm.pə] [noun, countable]
roller‑crimper [ˈrəʊ.lə ˈkrɪm.pə] [noun, countable]

wał nacinający

rotary planting unit [ˈrəʊ.tə.ri ˈplɑːnt.ɪŋ ˈjuː.nɪt] [noun, countable]
rotary planting unit [ˈrəʊ.tə.ri ˈplɑːnt.ɪŋ ˈjuː.nɪt] [noun, countable]

zespół wysadzający karuzelowy

rye mulch [raɪ mʌltʃ] [noun, uncountable]
rye mulch [raɪ mʌltʃ] [noun, uncountable]

mulcz z żyta

scraper [ˈskreɪ.pə] [noun, countable]
scraper [ˈskreɪ.pə] [noun, countable]

zgarniacze

seat [siːt] [noun, countable]
seat [siːt] [noun, countable]

siodełko

section frame [ˈsek.ʃən freɪm] [noun, countable]
section frame [ˈsek.ʃən freɪm] [noun, countable]

rama sekcji

seed [siːd] [noun, countable]
seed [siːd] [noun, countable]

nasiona

seeding belt [ˈsiːd.ɪŋ belt] [noun, countable]
seeding belt [ˈsiːd.ɪŋ belt] [noun, countable]

taśmy wysiewające

seeding disc [ˈsiːd.ɪŋ dɪsk] [noun, countable]
seeding disc [ˈsiːd.ɪŋ dɪsk] [noun, countable]

tarcza wysiewająca

seedling box [ˈsiːd.əl.ɪŋ bɒks] [noun, countable]
seedling box [ˈsiːd.əl.ɪŋ bɒks] [noun, countable]

skrzynka na rozsadę

setting up the tags [ˈset.ɪŋ ʌp ðə tæɡz] [phrase]
setting up the tags [ˈset.ɪŋ ʌp ðə tæɡz] [phrase]

ustawienie znaczników

sowing [ˈsəʊɪŋ] [noun, uncountable]
sowing [ˈsəʊɪŋ] [noun, uncountable]

siew

sowing depth [ˈsəʊɪŋ depθ] [noun, uncountable]
sowing depth [ˈsəʊɪŋ depθ] [noun, uncountable]

głębokość siewu

sowing dose [ˈsəʊɪŋ dəʊs] [noun, countable]
sowing dose [ˈsəʊɪŋ dəʊs] [noun, countable]

dawka wysiewu

sowing of seeds [ˈsəʊɪŋ əv siːdz] [phrase]
sowing of seeds [ˈsəʊɪŋ əv siːdz] [phrase]

siew nasion

sowing unit [ˈsəʊɪŋ ˈjuː.nɪt] [noun, countable]
sowing unit [ˈsəʊɪŋ ˈjuː.nɪt] [noun, countable]

sekcja wysiewająca

soy bean [sɔɪ biːn] [noun, countable]
soy bean [sɔɪ biːn] [noun, countable]

bób

spacing [ˈspeɪs.ɪŋ] [noun, uncountable]
spacing [ˈspeɪs.ɪŋ] [noun, uncountable]

rostaw

spray liquid [spreɪ ˈlɪ.kwɪd] [noun, countable]
spray liquid [spreɪ ˈlɪ.kwɪd] [noun, countable]

ciecz robocza

sprayer [ˈspreɪə] [noun, countable]
sprayer [ˈspreɪə] [noun, countable]

opryskiwacz

spring [sprɪŋ] [noun, uncountable]
spring [sprɪŋ] [noun, uncountable]

wiosna

stirrer [ˈstɜː.rə] [noun, countable]
stirrer [ˈstɜː.rə] [noun, countable]

mieszadło

substrate preparation [ˈsʌb.streɪt ˌpre.pə.ˈreɪʃ.ən] [noun, uncountable]
substrate preparation [ˈsʌb.streɪt ˌpre.pə.ˈreɪʃ.ən] [noun, uncountable]

przygotowanie podłoża

substrate [ˈsʌb.streɪt] [noun, countable]
substrate [ˈsʌb.streɪt] [noun, countable]

substrat

superweed [ˈsuː.pə wiːd] [noun, countable]
superweed [ˈsuː.pə wiːd] [noun, countable]

superchwast

tank [tæŋk] [noun, countable]
tank [tæŋk] [noun, countable]

zbiornik

valve controlling the flow of the liquid into the working beams [vælv kən.ˈtrəʊl.ɪŋ ðə fləʊ əv ðə ˈlɪ.kwɪd ˈɪn.tə ðə ˈwɜːk.ɪŋ biːmz] [phrase]
valve controlling the flow of the liquid into the working beams [vælv kən.ˈtrəʊl.ɪŋ ðə fləʊ əv ðə ˈlɪ.kwɪd ˈɪn.tə ðə ˈwɜːk.ɪŋ biːmz] [phrase]

zawory sterujące przepływem cieczy do belek roboczych

watering [ˈwɔː.tər.ɪŋ] [noun, uncountable]
watering [ˈwɔː.tər.ɪŋ] [noun, uncountable]

podlewanie

working element [ˈwɜːk.ɪŋ ˈel.ɪ.mənt] [noun, countable]
working element [ˈwɜːk.ɪŋ ˈel.ɪ.mənt] [noun, countable]

element roboczy