Dużo słów, mało sensu. Łysa śpiewaczka Eugène’a Ionesco jako dramat (nie)porozumienia

Tekst: Anna Wojczyńska

Opracowanie i multimedia: Englishsquare.pl sp. z o.o.

Bibliografia:

  • Źródło: Eugène Ionesco, Między jawą a snem. Rozmowy z Claude’em Bonnefoy, tłum. Aleksandra Machowska, Kraków 2006, s. 43.
  • Źródło: Eugène Ionesco, Łysa śpiewaczka. Antysztuka, [w:] tegoż, Łysa śpiewaczka. Lekcja. Krzesła, tłum. Jerzy Lisowski, Izabelin 2004, s. 52.
  • Źródło: Eugène Ionesco, Łysa śpiewaczka. Antysztuka, [w:] tegoż, Łysa śpiewaczka. Lekcja. Krzesła, tłum. Jerzy Lisowski, Izabelin 2004, s. 60.
  • Źródło: Julian Tuwim, Mieszkańcy, [w:] Jan Marx, Skamandryci, t. 96, Warszawa 1992, s. 95.
  • Źródło: Eugène Ionesco, Łysa śpiewaczka. Antysztuka, [w:] tegoż, Łysa śpiewaczka. Lekcja. Krzesła, tłum. Jerzy Lisowski, Izabelin 2004, s. 53.
  • Źródło: Eugène Ionesco, Łysa śpiewaczka. Antysztuka, [w:] Eugène Ionesco, Łysa śpiewaczka. Lekcja. Krzesła, tłum. Jerzy Lisowski, Izabelin 2004, s. 55.